For: The Institute of Contemporary and Emerging Worship Studies, St. Stephen’s University, Essentials Red Online Worship History Course with Dan Wilt
I have been challenged and creatively stimulated by this week’s lesson on the church’s historical use of Scripture and public prayers/liturgy in worship. I guess that I have been too wary of using what I considered “canned” prayers because of Jesus’ warning in Matthew against praying public prayers or using “meaningless repetition” (Matt. 6: 5-15). But the context of these warnings is hypocrisy – doing these things to be seen by others as ultra-religious. I think perhaps the danger is less if we are all reciting Scriptures together, or reciting a prayer that expresses a real sense of what is going on in the life of the congregation.
I have been thinking about prayers that have been meaningful to me in private and public worship. I have a book called The Christian Book of Mystical Verse, compiled by A.W. Tozer, that consists of devotional poems and prayers by Christians through the ages. The word “mystical” just means that the writers believe that God can be experienced personally and intensely, and these prayers/poems are a reflection of that hungering for intimate relationship with God. Some of my favorite poems/prayers in that collection are by Christina Rossetti (1830-18940), Gerhard Tersteegen, Bernard of Clairvaux, and Madame Guyon. I also happen to like the prayers/poems of Amy Charmichael of Donovher. I wonder how to use these in church, however. Many of the prayers were either written or translated in the 18th-19th century, and so tend to use antiquated or formal language. That doesn’t bother me at all, but it may seem foreign or off-putting to contemporary worshipers. Yet changing the wording can often destroy the meter or rhyme scheme of the poem. The same goes for singing many hymns. But maybe I don’t need to worry so much about simplifying the language. Maybe the challenge of the words would help the congregation to focus. But I’m afraid it might just seem like Latin to some people.
Here is one of my current favorites by Christina Rossetti:
None Other Lamb, None Other Name
None other Lamb, none other Name,
None other Hope in heaven or earth or sea,
None other Hiding-place from guilt and shame,
None beside Thee.My faith burns low, my hope burns low;
Only my heart’s desire cries out in me,
By the deep thunder of its want and woe,
Cries out to Thee.Lord, Thou art Life, though I be dead;
Love’s fire Thou art, however cold I be:
Nor heaven have I, nor place to lay my head,
Nor home, but Thee. –Christina Rossetti
I really like how this poem expresses the truth that Jesus is the source of our life and passion, our hiding place, even when we are discouraged or even spiritually dry as dust. The passion in it always moves my heart to worship and thankfulness.
But is it even appropriate for public worship? It seems to me the private cry of the heart – yet to acknowledge publicly that we are in that place is helpful – that we are not alone on our journey. Especially in a time of trial in the congregation (or even in our current economic crisis) perhaps this poem/prayer could minister to the heart, and draw us close to God in worship. I also think it could be put to music, or used in a multimedia presentation, and that is a project I’m thinking about. I’d be grateful for any comments/suggestions about this.